|| English & deutschsprachige Version
What we do,
when we do,
what we do…
Back in the days, we really sat down, took time and created something different. Something more special. We enjoyed doing so and were happy about pleasing someone with it. Staying in contact with pen-pals was something interesting to look forward to. Postcards. letters, messages sent with a balloon or messages in bottles – writing always had been a great adventure. Nowadays we mostly are sending e-mails or a messages through social media.
Today my son and I sat down and prepared a message in a bottle, asking for a great treasure… We drove to the Kiel Canal, so hopefully our bottle will make it to the Baltic Sea and even further. Fare well, with best wishes from a little pirate!

Was wir tun,
wenn wir tun,
was wir tun …
Früher haben wir uns wirklich hingesetzt, uns Zeit genommen und etwas anderes, größeres geschaffen. Wir haben es genossen und freuten uns, jemanden damit Freude zu bereiten. Es war interessant, mit Brieffreunden in Kontakt zu bleiben. Postkarten. Briefe, Nachrichten mit einem Ballon oder Flaschenpost – das Schreiben war schon immer ein großes Abenteuer gewesen. Heutzutage senden wir einfach E-Mails oder Nachrichten über soziale Medien.
Mein Sohn und ich haben uns heute hingesetzt und eine Flaschenpost vorbereitet, um nach einem großen Schatz zu suchen… Wir sind zum Nord-Ostsee-Kanal gefahren, in der Hoffnung unsere Flasche schafft es in die Ostsee oder noch weiter. Gute Reise und die besten Wünsche eines kleinen Piraten!
What a lovely idea. I still send personal handwritten notes. I think they mean so much more than an email. I think it was a sweet thing you showed your son today. Have a blessed weekend. Love 💕 Joni
LikeLiked by 2 people
Dear Joni, it’s wonderful to cherish writing, even better when it is more than just typed… I love hand writing and am scared it is a lost way of art. Hopefully you are enjoying a wonderful Sunday. Love, Sovely
LikeLiked by 1 person
Hello dear friend it will be a lost art form if we don’t keep it alive. Just like making gifts with our hands instead of buying everything online. Good for you Sovely we will keep it afloat. Blessings to you have a safe and wonderful sabbath. Love 💕 Joni
LikeLiked by 1 person
so true, dear Joni. Once again, thanks for your words. It’s a pleasure chatting with you. Yours, Sovely
LikeLiked by 1 person
You too my friend. 🌸🌺🌸
LikeLiked by 1 person
Das war für deinen Sohn ganz bestimmt ein besonderes Erlebnis.
Ich besinne mich auch immer mal wieder auf diese alten Werte. So fertigte zu Ostern selber kleine Klappkarten – zeichnete die Bilder und schrieb Texte selbst. Und natürlich kamen die guten Wünsche zu Ostern auch aus dem Füllfederhalter und wurden persönlich unterschrieben.
LikeLiked by 1 person
Das mit der Flaschenpost war tatsächlich spannend, so einfach und so wirksam. Und auch ein Spaß für die Großen. Eigentlich macht man das viel zu selten…
Selbst-geschriebenes ist so viel Wert, insbesondere in dieser schnelllebigen Zeit, wo vieles über diverse Social Media Kanäle läuft. Post aus dem Briefkasten zu nehmen und in den Händen zu halten ist besonders, Selbstgemachtes kommt von Herzen. Freue mich mit Dir und sende Dir alles Liebe. Deine Sovely
LikeLiked by 2 people
He looks so determined. Everyone should send a message in a bottle. 😊🙏
LikeLiked by 2 people
Yes indeed. I actually was thinking I should do it more often!
LikeLiked by 1 person